To which I reply, that our military ability at this time, arises from the experience gained in the last war, and which in forty or fifty years time, would have been totally extinct.
|
A la qual cosa jo replique que la nostra capacitat militar a hores d’ara prové de l’experiència guanyada en la darrera guerra, i que d’ací quaranta o cinquanta anys s’hauria extingit totalment.
|
Font: riurau-editors
|
PRODUCTION TIME: Late summer to autumn.
|
ÈPOCA DE PRODUCCIÓ: Des de finals d’estiu fins a tardor.
|
Font: MaCoCu
|
Spring, summer, and autumn Did that happy poet enjoy; From winter, at last, Has this mound protected him.
|
De la primavera, l’estiu i la tardor gaudí el feliç poeta; de l’hivern, finalment, el protegeix el turó.
|
Font: MaCoCu
|
In spring it produces very showy yellow flowers that last until autumn.
|
A la primavera produeix flors grogues molt vistoses, que perduren fins a la tardor.
|
Font: MaCoCu
|
The last rains of August, bring the autumn and water down the must.
|
Les darreres pluges d’agost porten la tardor i aigualeixen el most.
|
Font: Covost2
|
And this last class by an ill-judged deliberation, will be the cause of more calamities to this continent than all the other three.
|
I aquesta última classe, amb una moderació imprudent, serà la causa de més calamitats per a aquest continent que totes les altres tres.
|
Font: riurau-editors
|
Autumn is fair time in the rural space of Gallecs.
|
La tardor és temps de fira a l’espai rural de Gallecs.
|
Font: MaCoCu
|
Holland without a king hath enjoyed more peace for this last century than any of the monarchial governments in Europe.
|
Holanda sense rei ha gaudit de més pau durant el segle passat que cap dels governs monàrquics d’Europa.
|
Font: riurau-editors
|
The best time to collect the compost is spring and autumn.
|
La millor època per recollir el compost és primavera i tardor.
|
Font: MaCoCu
|
Salou, a destination to enjoy this autumn
|
Salou, una destinació on gaudir de la tardor
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|